Το Νοέμβριο ο ετήσιος μαθητικός διαγωνισμός μετάφρασης «Juvenes Translatores»

της Κωνσταντίνας Γκολφομήτσου

Ο διαγωνισμός Juvenes Translatores διοργανώνεται από την μεταφραστική υπηρεσία της ευρωπαϊκής επιτροπής για 11η συνεχόμενη χρονιά. Για τους νέους μεταφραστές που ενδιαφέρονται, ο διαγωνισμός ξεκίνησε την 1 Σεπτεμβρίου 2017, και οι εγγραφές θα λήξουν στις 20 Οκτωβρίου, στις 12 το μεσημέρι. Το θέμα των κείμενων που θα τεθούν να μεταφράσουν οι υποψήφιοι είναι «ΕΕ 60— η 60ή επέτειος από την υπογραφή της συνθήκης για την ίδρυση της Ευρωπαϊκής Κοινότητας».

«Πρόκειται για μια σπουδαία πρωτοβουλία που συνδυάζει δύο από τους σημαντικότερες ευρωπαϊκές αξίες —τη γλωσσική πολυμορφία και τα νέα ταλέντα. Προσκαλώ τα σχολεία απ’ όλη την Ευρώπη να λάβουν μέρος σ’ αυτόν τον διαγωνισμό» ανάφερε σε μια δήλωση του κ. Γκίντερ Έτινγκερ, που είναι ο Ευρωπαίος Επίτροπος και αρμόδιος για τους ανθρωπινούς πόρους, τον προϋπολογισμό και την μετάφραση

Oι εγγραφές θα μπορούν να γίνονται ηλεκτρονικά μέσω του site europa.eu, και το έντυπο της αίτησης είναι μεταφρασμένο σε όλες τις επίσημες γλώσσες της ΕΕ. Στο επόμενο στάδιο, η επιτροπή  αποστέλλει πρόσκληση στα σχολεία, ώστε να δηλώσουν τα ονόματα των μαθητών, όπου πρέπει να είναι 2 έως 5 από κάθε σχολείο. Οι μεταφραστές μπορούν να είναι οποιασδήποτε εθνικότητας και να έχουν γεννηθεί το 2000. Μπορούν επομένως να λάβουν μέρος 17χρονοι μαθητές της δευτεροβάθμιας εκπαίδευσης.

Στις 23 Νοεμβρίου 2017 θα διεξαχθεί ο διαγωνισμός όπου οι συμμετέχοντες θα δώσουν τον καλύτερο τους εαυτό. Κατά την διάρκεια του οι υποψήφιοι μαθητές θα πρέπει να μεταφράσουν ένα κείμενο μιας σελίδας από μια επίσημη γλώσσα της Ευρωπαϊκής Ένωσης σε μια άλλη, δηλαδή 24 πιθανές γλώσσες με περίπου 550 γλωσσικούς συνδυασμούς. Στον προηγούμενο διαγωνισμό οι μαθητές χρησιμοποίησαν 152 γλωσσικούς συνδυασμούς, μεταφράζοντας από ελληνικά σε λετονικά και από βουλγάρικα σε πορτογαλικά. Στον περσινό  διαγωνισμό η Αγγελική Χριστοδουλάκη, από το Γενικό Λύκειο Αγίου Νικολάου Χαλκιδικής,  ήταν ένα από τα παιδιά που εκπροσώπησε την Ελλάδα και βγήκε νικήτρια.

Ο διαγωνισμός του Juvenes Translatores («νέοι μεταφραστές» στα λατινικά) διοργανώνεται από το 2007 μέσω της Γενικής Διεύθυνσης Μετάφρασης της Ευρωπαϊκής Επιτροπής. Σκοπός του διαγωνισμού είναι να προωθήσει την εκμάθηση ξένων γλωσσών στα σχολεία και να δώσει την ευκαιρία στους νεαρούς μαθητές να δουν πως πραγματικά είναι το επάγγελμα ενός μεταφραστή, ενώ ταυτόχρονα προσπαθεί να αναδεικνύει τη πλούσια γλωσσική πολυμορφία της Ευρώπης.

Περισσότερες πληροφορίες: https://ec.europa.eu/info/education/skills-and-qualifications/develop-your-skills/language-skills/juvenes-translatores_el

Αν επιθυμείς να διεκδικήσεις υποτροφίες στην Ελλάδα ή το εξωτερικό, ο Οδηγός Υποτροφιών του citycampus που μόλις κυκλοφόρησε σου προσφέρει ό,τι χρειάζεσαι!

Θέλεις να ενημερώνεσαι έγκυρα και κυρίως έγκαιρα με το πάτημα ενός κουμπιού; Κατέβασε την εφαρμογή μας από το Playstore (citycampus.gr) και διάβασε όλα τα νέα άρθρα εύκολα και γρήγορα!